For General Inquiries:

Gifting Policies: 

Collaborations: 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog

Filtering by Tag: fashion blogger

Weekend ready: Ideas de outfits

Pamela Allier

Sin título.png

¡Hola, mis amores! Espero que estén empezando su fin de semana de la mejor manera.

Seguramente a ti, como a mí, también te encanta el fin de semana porque es cuando tenemos un tiempo para nosotros mismos y podemos ponerle pausa a todas nuestras actividades para descansar, estar con amigos o simplemente disfrutar el día. Te dejo algunas ideas de outfits para que te inspires para tus planes de este fin, ya sea que vayas a ver a algunas amigas para brunchear o que tengas plan para salir en la noche.

Hello, my loves! I hope you are starting your weekend in the best way possible. Surely, as I do, you love weekends too because you can have some time for yourself, and rest from all of our activities, be with our friends of just enjoy the day. I give you some ideas for you to get inspired for your weekend plans, if maybe you go out to have brunch with some friends or you have any plan at night.

Short skirt + sweater weather

¡Empieza la temporada perfecta donde un sweater ligero puede salvarte el día! Úsalo con falda o short y complementa tu look con unos botines que serán perfectos por si llueve en la noche.

The sweater weather season is coming! Wear them with a skirt or shorts and ancle boots that will be perfect if there is rain.

43118915_2119834088040856_127224204771556973_n.jpg

Crop top + Two pieces suit

Si tienes un compromiso un poco más formal, puedes llevar un conjunto de pantalón y blazer pero con tu toque personal: Un estampado cool. Llévalo con un crop top en colores neutros como blanco o beige para crear balance y agrega tus accesorios favoritos, yo en este caso use varios collares de diferentes alturas.

If you have some formal plan, you can wear a two pieces outfit with your own personality: cool prints. Wear it with a neutral color crop top such as white or beige to create balance and add your favorite accessories. I love to use different necklaces.

44183929_2255044158050307_2109070504405606558_n.jpg

Basic Jeans + sweatshirt

Para un plan de día mucho más relajado, puedes llevar high waisted jeans con una sudadera o bomber jacket de colores más llamativos y tus maxi lentes favoritos. Este outfit sirve perfecto para un paseo por la ciudad o plan de ir al cine.

For a relax plan you could wear high waisted jeans with a sweatshirt or a colorful bomber jacket and your favorite glasses. This outfit is perfect to go out for a walk or to the movies.

42666298_319202448631055_1099926427982099117_n.jpg

Jumpsuit + maxi belt

Otra idea de outfit para compromisos más formales es un jumpsuit con un cinturón grande. Puedes usarlo con algún estampado y complementarlo con accesorios. Este es perfecto por si tienes algo que requiera un look más formal pero sin dejar de ser casual cool.

Another idea for more formal events is a jumpsuit with a maxi belt. You can wear it with some kinf of print and add accessories. This is perfect to look formal but casual at the same time.

43816455_319639232148417_3963140844291928748_n.jpg

Halloween party

Si este fin de semana tienes ya alguna fiesta de Halloween y no has pensando en un disfraz, haz tu makeup de catrina con algunas flores de cempasúchil. Puedes llevar un outfit que tenga toques mexicanos o vestir de negro para que sea tu makeup el que resalte. El tutorial de este maquillaje lo encuentras en mi canal de youtube.

If you have a Halloween party this weekend and you don’t know what to wear, you can do this makeup as a catrina and add some flowers in your head. You can wear a mexican outfit of just all black. You may find this tutorial in my youtube channel.

43778984_129170561392791_6054904858061285450_n.jpg

¡Que tengan un fin de semana súper divertido! Si se disfrazan de catrina, me encantaría ver su maquillaje en mis redes sociales.

Have a great and fun weekend! I will lo ve to see your catrina’s makeup in social media. Don’t forget I love you!

No olviden que los amo,

PAM

Must Have Fashion for Spring 2019!

Pamela Allier

Captura de pantalla 2018-10-05 a la(s) 11.10.10.png

¡Hola, mis amores! Hace poco terminó Fashion Week y les escribí un post en el que les conté cuáles fueron mis pasarelas favoritas en París y los elementos que me encantaron de cada una. Ahora, les quiero platicarles sobre las tendencias de Primavera-Verano que estaremos viendo por todos lados en 2019.

Hello my loves! Recently I went to NYFW and then to PFW. In this post (clic here) I talk about my favorite runways and the elements I loved about each one. Now, I want to talk about the Spring-Summer trends that we’ll be seeing everywhere in 2019.

Captura de pantalla 2018-10-05 a la(s) 11.11.11.png

SHADES OF BEIGE

Una de las tendencias más fuertes son los outfits monocromáticos en color beige. El tono de beige puede ir desde un nude muy clarito hasta llegar a los tonos cafés. Recuerda que la clave es llevar el look completo del mismo color.

One of the strongest trends are the monochromatic looks in beige color. The shade of the beige may be from a very clear nude to a brown. Remember that the key is to wear the complete look of the same color.

MIX AND MATCH

Imagínate un vestido hecho de varios vestidos. Esta tendencia combina colores, texturas y formas para lograr armonía. Además, esta temporada podrás combinar prints porque… ¡no hay reglas!

Imagine a dress made by many dresses. This trend combines colors, textures and shapes to live in harmony. Also, this season you may wear different prints in different clothes. There are no rules!

ART INFUSED PRINTS

Otra tendencia que AMO de la próxima temporada es lo que parece hecho a mano. Las prendas con pinta artesanal serán básicas en tu clóset.

Another strong trend of next season is whatever seem to be handmade. These garments will be basic.

TROPICAL VIBES!

¡Esta es una de mis tendencias favoritas! Las prendas ligeras con estampados de playa, palmeras o flores, de colores llamativos y brillantes, estarán en todos lados.

This is one of my favorites! The light garments with beach prints such as palms and flowers will be everywhere, also bright colors.

FEATHER MOOD

No te sorprendas si empiezas a ver prendas con flecos por todos lados o en zonas específicas como las mangas, el cuello o la parte final de la falda o vestido. Podrás sentirlo un poco extravagante pero muy romántico al mismo tiempo.

Don’t be surprised if you start to see items with feathers and fringes everywhere or in specific areas such as necks or the end of a skirt. You may feel it a bit extravagant but also romantic as the same time.

¡Los amo! Espero que tengan un fin de semana muy divertido.

I love you! I hope you have a great weekend.

PAM

5 cosas que hago cuando regreso de un viaje largo

Pamela Allier

Captura de pantalla 2018-03-07 a la(s) 12.54.34.png

¡Hola mis amores! Ya conocen mi fascinación por los viajes pero también para mí es fundamental estar en mi casa, cerca de Pablo, de mi familia y de mis amigos. Por eso hay días como hoy en los que tengo menos de 24 horas antes de irme nuevamente y me gusta aprovecharlos al máximo. Para que conozcas un poco más sobre mi día a día, te digo qué hago exactamente cuando regreso de un viaje largo.

Hi my loves! They already know my fascination for travel but also for me it is essential to be in my house, close to Pablo, my family and my friends. That's why there are days like today where I have less than 24 hours before I leave again and I like to make the most of them. So that you know a little more about my day to day, I tell you what I do exactly when I come back from a long trip.

Captura de pantalla 2018-03-07 a la(s) 13.40.18.png

1. Veo a Pablo.

Amo llegar a mi casa y platicar horas con él. No importa si es demasiado temprano o tarde, tratamos de estar pasar el mayor tiempo posible juntos. Casi siempre es él quien me lleva al aeropuerto o trata de alcanzarme si estoy de viaje aunque sea unos días.

1. I'm with Pablo.
I love coming to my house and talking with him for hours. It does not matter if it's too early or late, we try to spend as much time as possible together. It is almost always he who takes me to the airport or tries to reach me if I'm traveling even if it is a few days.

Captura de pantalla 2018-03-07 a la(s) 13.32.15.png

2. Checo mis mails.

A veces, cuando estoy fuera por muchos días y de arriba para abajo se me complica checar todos los pendientes y responder los mails que recibo. Generalmente cuando llego se me quita el sueño y me pongo en acción (jajaja).

2. Check my mails.
Sometimes, when I'm away for many days it's difficult for me to check and answer the emails I receive. Usually when I arrive I lose my sleep and I put myself into action (hahaha).

Captura de pantalla 2018-03-07 a la(s) 13.35.53.png

3. Estoy con mi familia. 

Disfruto al máximo viajar y conocer lugares nuevos pero también extraño mucho estar con ellos. Cuando estoy con mis papás, con mi hermana, con mi sobrina y toda mi familia me lleno buena energía para seguir luchando y lograr mis metas. En París estuve feliz con mi hermana, pasamos días increíbles y nos divertimos mucho. 

3. I spend time with my family
I really enjoy traveling and getting to know new places but I also miss being with them a lot. When I am with my parents, with my sister, with my niece and all my family I fill up good energy to keep fighting and achieve my goals. In Paris I was very happy with my sister, we had incredible days and we had a lot of fun.

Captura de pantalla 2018-03-07 a la(s) 12.56.11.png

4. Me hago un tratamiento de belleza.

Desde ir al salón a hacerme manicure y pedicure hasta usar una sheet mask o hacerme un facial, siempre que me bajo del avión trato de sumarle algo así a mi rutina de belleza.

4. I get a beauty treatment.
From going to the salon to do manicure and pedicure to use a sheet mask or make me a facial, whenever I get off the plane I try to add something like that to my beauty routine.

Captura de pantalla 2018-03-07 a la(s) 13.39.06.png

5. Netfilx & Chill.

No hay nada mejor que llegar de un vuelo eterno directo a tu cama a ver Netflix. Es la mejor forma de recargar pilas y estar lista para lo que sigue. 

5. Netfilx & Chill.
There is nothing better than arriving from an eternal flight directly to your bed to see Netflix. It's the best way to recharge batteries and be ready for what is next.

Captura de pantalla 2018-03-07 a la(s) 13.44.34.png

Mañana me voy de viaje otra vez, ¿a dónde creen que voy? ¡Espérenlo!

Tomorrow I'm going on a trip again, where do you think I'm going? Wait for it!

Todo mi amor, 

Pam

El truco para saber si el pelo corto es para ti

Pamela Allier

Captura de pantalla 2018-02-06 a la(s) 16.07.02.png

¡Hola mis amores! Estoy segura de que ustedes también han titubeado antes de ir al salón de belleza a cortar ese pelazo que les costó años conseguir. Según la revista Cosmopolitan, lo único que necesitan para saber si les queda o no este corte es seguir la regla de 2,25 " o 5.5 centímetros.

Hi my loves! I am sure you have also hesitated before going to cut your hair. According to Cosmopolitan magazine, the only thing you need to do to know if this haircut is for you is to follow the 2.25 "or 5.5 centimeters rule.

iStock-845542192.jpg

Esta medida fue descubierta por el creador de tendencias y productos para el pelo John Frieda y gira principalmente entorno a los diferentes ángulos faciales. John estudió distintos tipos de caras y descubrió que el ángulo del hueso de la mandíbula determinaba si alguien se ve mejor o no con el pelo corto o largo. Esta teoría aparentemente confiable, fácil y exacta indica si tu cara es realmente adecuada o no para este estilo.

This measure was discovered by John Frieda who studied different types of faces and discovered that the angle of the jawbone determined whether or not someone looks better with short or long hair. This apparently reliable, easy and accurate measure indicates whether your face is really suitable or not for this style.

cebfe704addbc51d57146f74678c35b8.jpg

Si se les antoja probarla, lo único que tienen que hacer es poner un lápiz o pluma debajo de la barbilla horizontalmente y luego colocar una regla debajo de la oreja, verticalmente. Tomen la medida de la intersección del lápiz y la regla; si es esta es menor a 2.25 ", ¡el pelo corto es para ti! La verdad es que cuando yo decidí cortarme sí dudé un poco antes de hacerlo... 

If you want to try it, all you have to do is put a pencil or pen under your chin horizontally and then place a ruler under your ear, vertically. Take the measure of the intersection of the pencil and the ruler. If this is less than 2.25 ", the short hair is for you! The truth is that when I decided to cut my hair, I hesitated before doing it ...

Foto: Cosmopolitan USA

Foto: Cosmopolitan USA

Y hablando de cambios, ¿les gustó mi nuevo corte?  ¡Me encantaría saber qué piensan! 

And speaking of changes, did you like my new cut? I would love to know what they think!

Captura de pantalla 2018-02-06 a la(s) 16.08.22.png